Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Тюркская этимология :

Новый запрос
Значение: "человек" | Метод запроса: Подстрока
Всего 8 записей
\data\alt\turcet
Пратюркский: *kiĺi
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: person, people
Значение: человек, люди
Древнетюркский: kiši (Orkh., OUygh.)
Караханидский: kiši (MK, KB)
Турецкий: kiši
Татарский: keše
Среднетюркский: kiši (Pav. C., MA)
Узбекский: kiši
Уйгурский: kiši
Сарыюгурский: kisi
Азербайджанский: kiši
Туркменский: kiši
Хакасский: kǝzǝ
Шорский: kiži
Ойратский: kiži
Якутский: kihi
Долганский: kihi
Тувинский: kiži
Тофаларский: kiši
Киргизский: kiši
Казахский: kisi
Ногайский: kisi
Башкирский: keše
Балкарский: kiši
Гагаузский: kiši
Караимский: kiši
Каракалпакский: kisi
Саларский: kiši
Кумыкский: kiši
Комментарии: VEWT 272, EDT 752-753, ЭСТЯ 5, 78-79, Лексика 325, Stachowski 147.
Пратюркский: *jạlaŋuk
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: person
Значение: человек
Древнетюркский: jalaŋuq (OUygh.)
Караханидский: jalŋuq (MK, KB)
Чувашский: śɨn(ъ)
Комментарии: VEWT 182, EDT 930.
Пратюркский: *ăčaj / *ĕčej
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 old man or woman 2 mother 3 grandmother 4 sister (of woman) 5 mother (if the grandmother is still alive) 5 mother (addr. to an elder woman) 6 aunt, sister of father 7 elder brother 8 uncle 9 ancestor 10 Father! (to the God) 11 old man, elder man 12 husband 13 younger brother of father's father 14 grandfather 15 father
Значение: 1 старый мужчина или женщина 2 мать 3 бабушка 4 сестра (женщины) 5 мать (при живой бабушке) 5 мать (обр. к пожилой женщине) 6 тетя, сестра отца 7 старший брат 8 дядя 9 предок 10 Отче! (обр. к Богу) 11 старик, пожилой человек 12 муж 13 младший брат деда 14 дед 15 отец
Древнетюркский: eči 7, 8 (Orkh.), ečü 9 (Orkh., OUygh.)
Караханидский: eči 1 (MK), ečü 10 (KB)
Турецкий: aǯu (dial.), eǯe 11
Татарский: aǯa, aǯi, ɛǯi 5 (dial., ТТДС 22, 551), azɨj, ɛzi 11, 15 (dial., ТТДС 23, 540)
Узбекский: ɔča, ača 2, 3
Уйгурский: ača 6
Сарыюгурский: ačɨ 4, ača 12, 15
Хакасский: aǯa 7, 8
Шорский: ača 7, 8
Ойратский: Leb. aǯɨ, aǯa 7, ača 13
Чувашский: aźa 15
Якутский: ehe 14
Долганский: ehe 14
Тувинский: ača 15
Тофаларский: aš'a, aǯa 7, 15
Киргизский: ačaj 5, aǯa 11
Башкирский: äsä 2
Кумыкский: aǯaj 5, ečiw 6
Комментарии: VEWT 35, ЭСТЯ 1, 231-235, TMN 2, 15, Егоров 35, Лексика 299, Clark 1977, 128, Stachowski 43. Shortness is suggested by pharyngealization in Tofalar, so the variants with -ǯ- are probably due to expressive gemination (*aččV / *eččV).
Пратюркский: *tōr-um
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 young camel 2 a young calf 3 a goat that has yeaned early 4 young 5 a cow that has not calved yet
Значение: 1 верблюжонок 2 теленок 3 коза, объягнившаяся в возрасте до 1 года 4 молодой (о человеке, дереве) 5 нетель
Караханидский: torum 1, torpɨ 2 (MK)
Турецкий: deve torun 1, torum (dial.) 1; torbuč (dial.) 3, (?) toru (dial.) 4
Татарский: tōrbaq (КСТТ) 2
Среднетюркский: torum 1 (Sangl., Pav. C.), torbaq 2 (MA 126)
Уйгурский: topaq 2, topaq-torum 'young calves'
Туркменский: tōrum 1
Хакасский: torbax 2
Ойратский: torboq 2, torboč (dial. Kumd.) 5
Якутский: torbos, torbuǯax 2
Тувинский: dorum 1
Киргизский: torpoq 2
Казахский: torpaq 2
Башкирский: tana-turpaq 2
Гагаузский: (?) tor 'unbroken (of a horse), untrodden (of a path)'
Саларский: torɨ 'foal' (ССЯ)
Комментарии: EDT 533, 549, VEWT 491. Turk. > WMong. torum, Kalm. torm (KW 402, Щербак 1997, 158, Clark 1977, 155-156. The Tur. dial. doɣrum is a result of contamination with doɣur- 'to bear'. Forms like torp-ak are diminutives in -ak (with almost always regular cluster development). Forms like Tur. torun 'grandchild', as well as Tur. dial. tor 'young' may be Iranisms (but not Armenisms, as suggested in Буд. 1, 747 - Armen. toṙn 'grandchild' is itself obviously < Iranian) - see Аб. 3, 280.
Пратюркский: *bAŕɨk
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 thick, stout 2 a stubby man
Значение: 1 толстый, дюжий 2 коренастый человек
Татарский: bazɨq 2
Среднетюркский: bazuq (OKypch., AH, CCum.) 2
Башкирский: baδɨq 1
Балкарский: bazɨq 1
Караимский: bazɨq/x (H,Q,T) 1, 2
Кумыкский: bazɨq 1
Комментарии: VEWT 66. The word is exclusively Kypchak (probably also borrowed in Chuv. pɨzъk id.), but is apparently archaic.
Пратюркский: *ăl-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 to become weak 2 bad 3 to be vile (of a man), to turn septic (of a wound) 4 weak, inferior 5 upset 6 old, worn-out 7 crazy 8 lazy man 9 to hurry 10 fool 11 to go mad 12 to deceive 13 perplexed 14 dumb, foolish 15 doubt, surprise 16 error 17 be in doubt, perplexed 18 absent-minded, unattentive 19 weakness
Значение: 1 слабеть 2 дурной 3 быть подлым (о человеке), воспаляться (о ране) 4 слабый, худший 5 расстроенный 6 старый, изношенный 7 безумный, ошалелый 8 лентяй 9 торопиться 10 дурак 11 сходить с ума 12 обманывать 13 растерянный 14 глупый, простоватый 15 сомнение, удивление 16 ошибка 17 сомневаться, сбиваться, путаться 18 рассеянный, невнимательный 19 чахлость, немощь
Древнетюркский: alaŋ-a-d- 1 (OUygh.)
Караханидский: alɨɣ 2 (MK), alɨq- 3 (MK, KB)
Турецкий: alɨk, (Osm.) alu 4, alaz, alɨz 4 (dial.), alkɨn 5 (dial.)
Татарский: ala-ma 2, 6
Среднетюркский: aluq 7 (Abush. 27)
Уйгурский: alaq, alaŋ 7
Сарыюгурский: alɣač 8 (ЯЖУ 14)
Туркменский: al-ŋ-a-sa- 9
Хакасский: alɨɣ 10, alas 5, al-ɨn-, al-ax- 11, (caus.) 12
Шорский: al-aq-tɨr- (caus. from *al-aq-) 12, al-aq-qan 13, alɨɣ 10, al-ɨn- 11
Ойратский: alā (< alaɣ) 14, alu (< alɨɣ) 10, alaŋ 15, alɣas 5, al-ɨn- 11
Якутский: alɣas 16
Тувинский: alāq- 17, alaŋ 15
Киргизский: alaŋ, alaɣ-dɨ 18
Казахский: alaŋ 18
Ногайский: ala-ŋ-ɣa-s-ar 18
Башкирский: alama 2, 6, al-jawu 11
Балкарский: alɨn- 11
Гагаузский: alɨq 7, 10
Караимский: alas 19
Каракалпакский: alaŋ 18
Комментарии: VEWT 16-17, TMN 2, 116, EDT 129, 138, 149, ЭСТЯ 1, 132, 145-146, Clark 1977, 128. See also Oghuz *al-čak sub *ăl 'below'. Tends to contaminate with *āl 'red' and *āla 'variegated', cf. Uygh. al-gädän 'naïve' ('red nape'), Turkm. āla-samsɨk 'foolish' ('variegated fool'), Bashk. al-jot 'fool' ('red fellow'). KW 7. Turk. *algaz > MMong. alɣasa- 'faul, nachlassig sein' (SH), then Mong. > Kirgh., KBalk., Kum. alɣasa(r)-, Nogh. alas-la-r- 'to become embarrassed', (Karaim) 'to be scared' etc. Despite Sevortyan, Tokharian A ālās 'iners, ignavus' (Poucha 27), B alās- 'be sick' (Sieg-Siegling 91) not < Turk., but < Sanskr. alasa.
Пратюркский: *Eren
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: man, mankind
Значение: человек, человеческий род
Древнетюркский: eren (Orkh., OUygh.)
Караханидский: eren (MK)
Татарский: irɛn (dial.)
Среднетюркский: eren (Pav. C.)
Уйгурский: ejen (Lob.)
Сарыюгурский: eren
Хакасский: iren
Киргизский: eren
Казахский: eren
Караимский: eren
Комментарии: ЭСТЯ 1, 290-291.
Пратюркский: *daja-gu
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: 1 young, elegant, fastidious man 2 good, nice 3 robust, healthy, strong (man)
Значение: 1 юный, элегантный, утонченный (человек) 2 хороший, приятный 3 крепкий, здоровый, сильный (о человеке)
Караханидский: tajuq er 1 (MK)
Турецкий: dajɨ (dial.) 2
Туркменский: dajav 3
Комментарии: EDT 568.
turcet-rusmean,turcet-rusmean,turcet-rusmean,turcet-rusmean,turcet-rusmean,turcet-rusmean,turcet-rusmean,turcet-rusmean,
Всего 8 записей

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
15654715060018
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов